Mon Juke Box 60

Mon Juke Box 60

Christian, une vie au rythme du rock’n’roll

Christian

Christian découvre le rock’n’roll en 1956 grâce à un voisin américain de la base de Rocquencourt, en Seine-et-Oise. Le fils de cet officier lui fait écouter des 78 tours d'Elvis Presley. En 1960, il découvre Johnny Hallyday et reçoit, pour ses 14 ans en 1961 , une place pour le premier festival international de rock’n’roll au Palais des Sports. Depuis, la musique ne l’a jamais quitté. En 1966-67, il vend ses photos lors des concerts de Johnny et de Sylvie, puis, en 1969, suit la tournée d’été de Claude François pour y vendre ses clichés. Il croisera ensuite Gilbert Montagné, Adamo et bien d’autres. Aujourd’hui, son émission retrace ces années à travers souvenirs et anecdotes, entrecoupés de titres connus ou rares des années 1950 à 1970. Fidèle au son d’origine, Christian ne diffuse que des vinyles : ni CD, ni MP3, seulement l’authenticité du sillon.

En cours de lecture

105 sylvie vartan versions originales, versions françaises 2

Sylvie Vartan fait ses premiers pas dans la chanson en 1961, à seulement 15 ans, aux côtés de Frankie Jordan.
Ce premier enregistrement, intitulé panne d’essence la propulse immédiatement sous les projecteurs.
Au fil des années 1960 et 1970, elle s’impose comme l’une des figures majeures du rock’n’roll français.
Elle devient rapidement l’icône incontestée du mouvement yéyé.
Une grande partie de son répertoire puise dans les succès anglo-saxons.
Sylvie les réinterprète avec une fraîcheur et une personnalité qui marquent son style.
Ces adaptations mêlent culture pop internationale et sensibilité française.
Elles contribuent largement à construire son identité artistique singulière.
L’émission que nous vous proposons revient sur ces titres devenus mythiques.
Vous y découvrirez les versions originales qui ont inspiré Sylvie tout au long de sa carrière.
Ce voyage musical éclaire l’évolution de son univers et de son interprétation.
Il révèle aussi l’inventivité de ses producteurs et l’influence anglo-saxonne sur la scène française.
Grâce aux archives de DJ Chris et à de nombreux extraits sonores, pour la seconde fois, l’émission retrace la naissance de ses plus grands succès version originale, version française — un rendez-vous incontournable pour tous les passionnés de musique.
Photo © Christian ARNOUX (Dj Chris)

En cours de lecture

104 Sheila versions originales, adaptations françaises

Sheila fait ses premiers pas dans la chanson en 1962, ouvrant ainsi une carrière exceptionnelle qui s’étendra sur plus de six décennies.
Dès son premier enregistrement, intitulé simplement Sheila, elle se fait remarquer du grand public.
Cette chanson, adaptation française d’un titre de Tommy Roe, lui apporte non seulement le succès, mais aussi son nom de scène devenu emblématique.
Au fil des années 1960 et 1970, Sheila s’impose comme l’une des figures majeures de la variété française.
Sa popularité atteint alors son apogée, portée par une série de tubes repris en chœur par toute une génération.
Une grande partie de son répertoire s’inspire de succès anglo-saxons qu’elle réinterprète avec fraîcheur et personnalité.
Ces adaptations, qui marient la culture pop internationale et la sensibilité française, contribuent largement à son identité artistique.
L’émission que Dj Chris vous proposons revient sur ces titres devenus incontournables.
Elle met en lumière l’histoire de ces chansons, souvent nées bien loin de nos frontières.
Vous y découvrirez les versions originales qui ont inspiré Sheila tout au long de sa carrière.
Un voyage musical qui permet de mieux comprendre l’évolution de son style.
Cette plongée dans les sources anglo-saxonnes révèle aussi l’inventivité de son producteur Claude Carrère.
Elle témoigne de l’impact de la pop internationale sur la scène française des années 60 et 70.
À travers archives, d'extraits sonores, l’émission retrace la naissance de ses plus grands succès.
Un rendez-vous à ne pas manquer pour les passionnés de musique et les admirateurs de Sheila.

En cours de lecture

103 Claude François versions, originales adaptations françaises 2

Dans son émission spéciale, DJ Chris nous embarque aujourd’hui pour un voyage au cœur de la carrière exceptionnelle de Claude François. Né en Égypte, l’artiste débute en 1962 et se révèle immédiatement au grand public grâce à des adaptations réussies de titres anglo-saxons. Très vite, il s’impose comme l’une des figures emblématiques du mouvement yéyé, dont il deviendra l’icône.
Les tubes de Cloclo marquent toute une génération et connaissent un succès fulgurant. La plupart de ses chansons sont inspirées de hits anglo-saxons qu’il revisite avec une énergie toute française.
DJ Chris propose de redécouvrir cette histoire musicale fascinante : celle des titres venus d’ailleurs qui sont devenus incontournables grâce à Claude François.
Au programme, les versions originales qui ont inspiré l’artiste à ses débuts, révélant l’évolution de son univers et l’influence majeure de la pop internationale.
Grâce à ses archives et à des extraits rares, DJ Chris nous invite à remonter à la source des plus grands succès de Cloclo.
Une émission riche, immersive, et passionnante, consacrée à l’un des artistes français les plus marquants. Pour la seconde fois, DJ Chris rend hommage à cette légende en ondes.
Photo © Christian ARNOUX (Dj Chris)

En cours de lecture

102 Sylvie Vartan versions originales , versions françaises

Sylvie Vartan fait ses premiers pas dans la chanson en 1961, à seulement 15 ans, aux côtés de Frankie Jordan.
Ce premier enregistrement, intitulé panne d’essence la propulse immédiatement sous les projecteurs.
Au fil des années 1960 et 1970, elle s’impose comme l’une des figures majeures du rock’n’roll français.
Elle devient rapidement l’icône incontestée du mouvement yéyé.
Sa popularité atteint alors des sommets, nourrie par une succession de tubes générationnels.
Une grande partie de son répertoire puise dans les succès anglo-saxons.
Sylvie les réinterprète avec une fraîcheur et une personnalité qui marquent son style.
Ces adaptations mêlent culture pop internationale et sensibilité française.
Elles contribuent largement à construire son identité artistique singulière.
DJ Chris vous propose aujourd'hui une comparaison entre les titres originaux anlgo-américains de ses succès et son interprétation personnelle .
Photo © Christian ARNOUX (Dj Chris)

En cours de lecture

101 Claude François versions originales, adaptations françaises

Au début du mouvement Yéyé, la quasi-totalité des chansons étaient des adaptations de titres anglo-américains. Les producteurs privilégiaient cette méthode, plus simple et plus rassurante, car les compositeurs français capables d’écrire dans un style rock’n’roll — qui deviendra celui des Yéyés — étaient encore très rares. Johnny Hallyday faisait exception : sur ses 32 premières chansons enregistrées chez Vogue, 18 étaient composées par lui-même.
Claude François, pourtant considéré comme le « roi du Yéyé », suivait une trajectoire très différente. Parmi ses 24 premiers titres, seuls 4 étaient des chansons francophones originales, et une seule avait été écrite spécialement pour lui. Toutes les autres étaient des adaptations.
Pour ses débuts, il adaptait même des titres français, comme Nabou Twist, Alibaba Twist ou Le Clair de Lune à Maubeuge. Mais très vite, la majorité de ses chansons provenaient du répertoire anglo-américain.
Ainsi, si Johnny s’imposait comme créateur, Claude François incarnait plutôt l’adaptateur inlassable des succès d’outre-Atlantique. Avant d'exporter lui même son œuvre avec "My Way"
Voici une comparaison captivante entre les titres adaptés de Claude François et leurs originaux ! Aujourd’hui, je vous propose une émission qui pourrait bien en appeler d’autres, car il y en a vraiment une multitude.
Photo © DJ Chris 1969